Recherchen 104
Theater im arabischen Sprachraum
Theatre in the Arab World
256 Druckseiten, 50 Beiträge, Ausgabe kaufen
Assoziationen: Rolf C. Hemke Laila Soliman
Vorwort
„Nichts Absurderes als einen Kriegsalltag“ gibt es, so sagt der libanesische Theatermacher Issam Bou Khaled, dessen Heimatstadt Beirut sich vierzig Jahre lang im ununterbrochenen Ausnahmezustand befand, „alles was surreal ist, …
Vorwort
Kaum eine Region in der Welt steht so unter politischen Spannungen wie der arabische Kulturraum. Der Nahostkonflikt, als eine Folge des zweiten Weltkrieges, ist seit Jahrzehnten so sehr Alltag geworden, …
von Thomas Engel
Ägypten
In der Schwebe hängen: Ägyptisches Theater nach dem 25. Januar
In den 1990er Jahren wandte sich eine Gruppe unabhängiger feministischer Theatermacherinnen an den Vorstand eines bedeutenden Kulturzentrums eines europäischen Landes und bat um finanzielle Mittel für ihr Frauen-Theaterprojekt. „Aus zuverlässigen …
von Sarah Enany
Hanging in the Balance: Egyptian Theatre post January 25
In the 1990s, a pair of independent feminist theatre-makers approached the head of a major European country’s cultural centre to ask for funding for their women’s theatre project. “I have …
von Sarah Enany
Creative Urgency – The Theatre of Laila Soliman
Deconstructing drama, stripping it bare to better understand it, to be able to represent it and present it to us — this is at the heart of Laila’s work, and …
von Nedjma Hadj
Algerien
Kheireddine Lardjam, Wanderer zwischen zwei Ufern
Kheireddine Lardjam, einer der führenden algerischen Regisseure seiner Generation, hat schon einen weiten Weg zurückgelegt, auf dem er Unwahrscheinliches vollbracht hat. Es ist ihm nämlich gelungen, mit seiner Arbeit auf …
von Marina Da Silva
Kheireddine Lardjam, Traveller between Two Shores
One of the few great directors of his generation, Kheireddine Lardjam has come a very long way and made an improbable journey, successfully anchoring his work on both sides of …
von Marina Da Silva
Irak
Ein theatrales Vagabundenleben – der irakische Regisseur und Schauspieler Monadhil Daood
Monadhil Daood hat eine starke physische Präsenz. Er ist nicht besonders groß, aber er ist von einer beherrschenden Art. Er lacht mit den Augen und seine Stimme ist tief und …
von Arifa Akbar
The Life of a Theatrical Vagabond – Iraqi Director and Performer Monadhil Daood
Monadhil Daood has a large physical presence. He’s not particularly tall but he is commanding. He smiles with his eyes and his voice is deep and expressive, the kind that, …
von Arifa Akbar
The Theatre of Everyday Events: Muhaned Al Hadi’s Theatre
Over the past few years, no Iraqi theatre experience has attracted as much attention and stirred as much controversy as that of director Muhaned Al Hadi. His experience forms an …
von Rolf C. Hemke, Muhaned Al Hadi und Ahmed Sharghi Al Zaydi
Kuwait
Sulayman Al Bassam – Portrait eines zeitgenössischen arabischen Theaters
Sulayman Al Bassam ist einer der weltweit führenden arabischen Bühnenautoren. In Kuwait als Sohn eines kuwaitischen Vaters und einer britischen Mutter geboren, ging er in Großbritannien zur Schule. Er spricht …
Sulayman Al Bassam – Portrait of a Contemporary Arab Theatre
Sulayman Al Bassam is one of the world’s leading Arab dramatists. Born in Kuwait, son of a Kuwaiti father and a British mother, Sulayman Al Bassam was educated in Britain. …
Lebanon
Brückenkopf zur Freiheit – Theater in Beirut
Die Situation in Beirut im Spätsommer 2013 ist angespannt, wie gehabt. Die Auswirkungen des syrischen Bürgerkriegs und die Verwerfungen, die dieser Konflikt in der politischen Landschaft des Libanon verursacht hat, …
von Rolf C. Hemke
A Bridgehead to Freedom – Theatre in Beirut
It is the late summer of 2013 and the situation in Beirut remains tense. The effects of the Syrian civil war and the dislocations this conflict has caused to Lebanon’s …
von Rolf C. Hemke
Issam Bou Khaled – Kampf gegen die Absurdität der eigenen Existenz
„Meinem Empfinden nach ist die größte Katastrophe, dass unser Alltag so absurd geworden ist. Die Leute leben diesen Krieg mit Fatalismus, als eine unabänderliche Normalität“, sagt der libanesische Theatermacher Issam …
von Rolf C. Hemke
Issam Bou Khaled – A Fight against the Absurdity of his own Existence
“In my opinion, the greatest catastrophe is that our everyday life has become so absurd. The people live this war with a certain fatalism — as if it were an …
von Rolf C. Hemke
Maya Zbib – Unabhängiges Theater als politische Position
Ich habe Maya Zbib zunächst am Telefon kennengelernt, im Rahmen eines Interviews für ihren M.A. in Performance Making an der Londoner Goldsmiths Universität. Wir hatten mehrere Gespräche zwischen dem ländlichen …
von Anna Furse
Maya Zbib – Independent Theatre as a Political Position
I first met Maya Zbib on the phone. She was interviewing for the MA in Performance Making at Goldsmiths. We had several conversations between rural France and Beirut during the …
von Anna Furse
Vielfalt und Demokratie – eine Hommage auf Zoukak
Das Zoukak Kollektiv arbeitet auf der Basis der beiden Prinzipien Vielfalt und Demokratie – und greift in die Welt ein. Das Kollektiv besteht aus einer äußerst heterogenen Gruppe von Künstlern. …
von Peter Sellars
Diversity and Democracy – A Tribute to Zoukak
The Zoukak Company thrives and engages the world from two principles: diversity and democracy. The company is composed of an extremely diverse group of artists. The members are artistically-diverse, philosophically-diverse, …
von Peter Sellars
Morocco
Das junge Theater in Marokko
Das marokkanische Theater, obgleich noch jung, hat seit seiner Begründung Mitte der 50er Jahre unterschiedliche Phasen durchlaufen. Neben zahlreichen Amateurtheatergruppen haben professionelle Kompanien die marokkanische Theaterszene viele Jahre lang belebt, …
von Ahmed Massaia
Young Theatre in Morocco
Moroccan theatre, although still very young, has passed through several phases since it started up in the mid-1950s. Professional troupes, as well as a large number of amateur groups, enlivened …
von Ahmed Massaia
Naima Zitane – Das Theater als Waffe
Naima Zitane erregte als erste marokkanische Regisseurin Aufmerksamkeit, mit Inszenierungen, die Tabus brachen und das sittliche Gefüge gestört haben. Sie wurde in Chefchaouen in eine Familie mit fünf Schwestern und …
von Rajae Rouijel
Naima Zitane – Theatre as a Weapon
Naima Zitane is the first female director in Morocco who has been able to make a name for herself through plays which break taboos and upset conventional morals. She was …
von Rajae Rouijel
Palästina
Ramallah, Amman, Haifa – Die palästinensische Theaterszene in der West Bank und der Diaspora
Wenn man über palästinensisches Theater schreibt, fällt schon die Lokalisierung nicht leicht. Die Theaterszene in der West Bank ist mit rund zehn permanent arbeitenden Kompanien, die sich vom Flüchtlingslager Dschenin …
von Rolf C. Hemke
Ramallah, Amman, Haifa – The Palestinian Theatre Scene in the West Bank and Diaspora
Whenever one writes about the Palestinian theatre scene, localising it is not easy. The theatre scene consists of roughly ten working companies scattered amongst the refugee camps from Jenin in …
von Rolf C. Hemke
Ein Fingerbreit Freiheit – das Theater von Amir Nizar Zuabi
Das nach der Nakba 1948, also nach dem Exodus der Palästinenser während der Gründung des Staates Israel entstandene, zeitgenössische palästinensische Theater konzentrierte sich stark auf realistische Narrative. Teilweise hatte man …
von Ala Hlehel
An Inch of Freedom – The Theatre of Amir Nizar Zuabi
Contemporary Palestinian theatre following the 1948 Nakba, (‘disaster’ — the exodus of Palestinians at the time when the state of Israel was established) focused on realism. Sometimes one thought that …
von Ala Hlehel
Syrien
Where Theatre Has Failed – The Syrians Omar Abusaada and Mohammad Al Attar
“Can we talk about football?” Mohammad Al Attar’s ironical question at the beginning of our conversation pointedly sums up the situation. Author Al Attar and his congenial director Omar Abusaada …
von Rolf C. Hemke
Das Schicksal der syrischen Jugend – das Theater der Raghda Al Sharani
Mit ihrem einzigartigen Können hat diese zierliche, syrische Frau beschlossen, der Grobheit der Dinge ihre zarte Stimme entgegenzusetzen. Sie trotzt der rauen Welt mit einem Übermaß an Zärtlichkeit; sie konfrontiert …
von Mudar Al Haggi
The Destiny of Syrian Youth – The Theatre of Ragdha Al Sharani
With a unique ability, this sensitive Syrian woman has chosen to confront the roughness of things with her delicate voice, the crudeness of the world with a surplus of tenderness …
von Mudar Al Haggi
Die innere Emigration des Oussama Ghanam
Nach seinem Studienabschluss an der Damaszener Hochschule für Schauspielkunst 1997 verließ Oussama Ghanam Damaskus in Richtung Paris und studierte an der Pariser Sorbonne. Seine Rückkehr nach Damaskus im Jahre 2005 …
The Inner Emigration of Oussama Ghanam
After graduating from the Higher Institute for Dramatic Arts in 1997, Oussama Ghanam left Damascus for a period and went to Paris to study at the Sorbonne University of Paris. …
Tunesien
Das tunesische Theater: Vom Widerstreit zur Revolution
Am 26. Mai 1909 spielten auf der Bühne des Théâtre Rossini zum ersten Mal tunesische Schauspieler als Mitglieder der ägyptischen Truppe Al Jawk Al Masri ein Theaterstück mit dem Titel …
von Moez Mrabet
Tunisian Theatre: From Opposition to Revolution
On 26 May 1909, for the very first time, the Théâtre Rossini saw Tunisian actors in a play entitled Sincere Fraternity as members of the Egyptian troupe Al Jawk Al …
von Moez Mrabet
Lotfi Achour – Auf dem Weg zu einem dramatischen und dokumentarischen Theater
Lotfi Achour ist ein Kind der Médina von Tunis. Hier wird er im Alter von vier Jahren eingeschult und besucht gleichzeitig die Koranschule. In einem langen Interview mit Bernard Magnier …
von Valérie Baran
Lotfi Achour – Towards Dramatic and Documentary Theatre
Lotfi Achour is a child of the medina in Tunis where, from the age of four, he studied in both public school and Koranic school. He explains in a long …
von Valérie Baran
Meriam Bousselmi – Der Charme der Provokation
Die szenischen Arbeiten von Meriam Bousselmi sind in ihrer stilistischen Unterschiedlichkeit so vielfältig und schillernd wie ihr Charakter: Die Regisseurin, Autorin, Filmemacherin und Juristin ist eine erfindungsreiche, handwerklich exakte Interpretin …
von Rolf C. Hemke
Meriam Bousselmi – The Charm of Provocation
The scenic works of Meriam Bousselmi, with their stylistic diversity, are as colourful and versatile as her character: the director, author, filmmaker and lawyer is an imaginative, technically-precise interpreter of …
von Rolf C. Hemke
Eine Träumerei vom Chaos – das Theater von Fadhel Jaïbi
Fadhel Jaïbi ist einer der unbestrittenen Pioniere des modernen Theaters in Tunesien und in der arabischen Welt überhaupt. Mit dieser Galionsfigur hat das Theater die traditionellen Wege verlassen, um sich …
von Mohamed Moumen
Dreaming of Chaos – The Theatre of Fadhel Jaïbi
Without doubt, Fadhel Jaïbi can be considered one of the true pioneers of modern theatre in Tunisia and the Arab world. A figurehead of modern theatre, he has taken theatre …
von Mohamed Moumen
Taoufik Jebali – Im Trüben schwimmen
Die Bühne ist dunkel. Aber sie wechselt schnell von der frustrierenden Dunkelheit ins grelle Licht. Die Übergänge zwischen den Akten sind brutal. Sie werden von durchdringenden Schüssen oder harten, industriellen …
von Thameur Mekki
Taoufik Jebali – Swimming in Troubled Waters
The stage is dark. But it moves easily from frustrating darkness to glaring light. And the transition between the acts is meant to be violent, marked as it is with …
von Thameur Mekki
Die Autoren des Buches
Arifa Akbar ist stellvertretende Feuilletonchefin und Kulturjournalistin für die überregionale britische Tageszeitung The Independent. Sie schreibt über alle Kunstgattungen wie britisches Theater, Bücher, Filme. Sie begann ihre Arbeit für die …
Authors
Arifa Akbar is deputy literary editor and arts writer at The Independent in the UK. She has written across the arts on British theatre, books and film. She joined the …
Adressenverzeichnis
(Die Liste präsentiert eine Auswahl ausschließlich nationaler und privater Institutionen, keine internationalen Kulturinstitute wie die Goethe-Institute oder Centre Culturel Français) Ägypten Ministerien / Kulturverwaltungen: Kulturministerium Adresse: 2 Shagret El Dorr, …
Directory
(This list presents a collection of solely national and private institutions, and does not include any international cultural institutions, such as the Goethe-Institut or Centre Culturel Français.) Egypt Ministries / …